Tissu fluorescent avec bandes rétroréfléchissantes. Déperlant(e). Doublure matelassée. Capuche amovible, avec doublure et cordon élastique de serrage. Col en fourrure synthétique. Fermeture zippée double curseur avec rabat coupe-vent fermé par boutons-pression. Poches poitrine sous rabat et avec boutons-pression. Anneau en D. Poches avec soufflet, sous rabat, avec poches supplémentaires superposées. Poche intérieure zippée. Taille réglable. Poche manche avec fermeture par bande auto-agrippante. Poches stylo. Poignets en maille côtelée dissimulés à l'intérieur des manches.
OEKO-TEX® STANDARD 100 - OEKO-TEX® STANDARD 100
EN ISO 20471 - classe 3 - EN ISO 20471 - classe 3
Hi-Vis groupe A - Hi-Vis groupe A
- OEKO-TEX® STANDARD 100
- EN ISO 20471 - classe 3
- Hi-Vis groupe A
Ce produit est certifié avec un maximum de transferts/logos : 0,4200m². Cette surface approuvée de logos ne doit pas être excédée. Les logos placés respectivement à l'avant et à l'arrière doivent représenter au maximum 50% de la surface totale de logo, afin que la certification EN ISO 20471 reste valable. Attention : la zone indiquée ne sert qu'à indiquer l'espace disponible pour le placement du logo. Afin de maintenir la classification du vêtement conformément à la norme EN ISO 20471, les instructions concernant la taille du logo doivent être respectées.
Emplacement logo::
- Logo sur vêtement de travail. Au-dessus de la poche gauche de la poitrine. Max 10x4 cm/3,9x1,5 pouces
- Logo sur vêtement de travail. Au-dessus de la poche droite de la poitrine. Max 10x4 cm/3,9x1,5 pouces
- Logo sur vêtement de travail. Centré dans le dos. Max 22x10 cm/8,6x3,9 pouces
- Logo sur vêtement de travail. Emplacement spécial. Nous contacter pour convenir d'un accord
Homme
Femme
Craftsmen and light building
Look for this symbol if you work as a carpenter, electrician, painter, engineer, etc.
Craftsmen and light building
Look for this symbol if you work as a carpenter, electrician, painter, engineer, etc.
Sous réserve de modifications du produit.